19. 5. 2010

Series 5, Episode 13, Broadcast 21 December 1954
Zahraml
Forog

Greenslade: Posloucháte BBC
Secombe: Ten ubohý muž měl na mysli veleignorovanou Goon Show
GRAMS: obrovský jásot a pískání
Sec: Stop! (GRAMS ustanou) Greenslade?
Gr: Pane?
Sec: Odložte na chvíli své hračky a pojďte sem na slovíčko
Gr: Jistě starší bratře. Dámy a pánprdové tento týden vám Goon Show přináší science-fiction jejímž cílem je nahradit hororové komiksy. Toto mistrovské dílo průměrnosti nese název
ORCHESTR: strašidelný a napínavý akord
Sec: Zahraml! (šílený smích)
ORCHESTR: klarinet hraje hluboko a zlověstně
Sellers: (hlubokým, zlověstným hlasem) Stalo se to jednoho z těch dnů, co přicházejí po noci. Londýn byl pokryt mlhou hustou tak, že by se dala krájet. Všude vládl klid zatímco si Ned Seagoon oblékal klobouk a kabát
Seagoon: Ano, chtěl jsem si vyjít ven na doušek čerstvého vzduchu
Milligan: Ať si jde
Sea: Neměl jsem tušení že je tak mlhavo, ale mlha byla tak hustá, že jsem si musel na cestu svítit hořící pochodní
Eccles: Nejste sám
Sea: Jak jsem šel, řadil se za mnou proud autobusů a taxíků. Zvláštní, jak rychle lidé poznají vůdce. Hnal jsem je kolem, když tu náhle -
Minnie: Ooooooh ne, prosím! Oooooh ne, oooh!
Sea: Do někoho jsem narazil. Jste v pořádku madam?
Min: To byste měl vědět sám
Sea: Madam, možná vám mohu ukázat cestu?
Min: Cestu bych měla ukázat já vám, pane!
Sea: Mně? Ukázat cestu mně? Vy jste dobrá! Ukázat mi cestu Londýnem? Proč se domníváte že jsem zabloudil?
Min: Jste v mé kuchyni
Sea: Nemožné, podle mých výpočtů jsem právě vylezl na Highgate Hill
Min: Právě jste vylezl na třetí poschodí, pane
Sea: Oh, nebesa! Jsem ve třetím patře! Ne, to je nemožné!
Mil: A to se v Londýně stává každý den
ORCHESTR: klarinet hraje hluboko a zlověstně
Gr: Mladý Ned si vzal na cestu dolů taxíka a za dvě hodiny byl zpátky na ulici
Sea: (kašle) Proklatá mlha! Je horší než jsem si myslel!
Bluebottle: Vstoupí neviditelný Bluebottle s bronchitidou a respirátorem na každém z kolen aby si zachoval nožičky v teplíčku! Voila! Žádný potlesk z publika! To bude tou mlhou, jinak si to - eeeeh!
Sea: Oh!
Blu: Ee-hee! Narazil jsem do pytle něčeho měkkého-
Sea: Ať jste kdokoli, to jsem já!
Blu: Omlouvám se madam, ta mlha je čím dál tím hustší, ale také teplejší! Nezdá se vám teplejší?
Sea: Vyndal byste laskavě ruku z mé kapsy?!
Blu: Ee-hee-hee! Tak odtud to teplo. Uvažuje: Musím si mámě říct o kapsu abych měl co na hlavu. Mluví: Promiňte, ukázal byste mi cestu do BBC? Mám vystoupit v nezbedné Coon Show
Sea: Nechte mne zorientovat se, malé nohy s parukou. Tak BBC... kterým směrem jdete?
Blu: Jdu do BBC
Sea: Pak tedy, rovnou za nosem
Blu: Děkuji hodný neviditelný člověče. Ztratí se do temna a mlhy za zpěvu "Give me some men, who are -
GRAMS: zvuk člověka padajícího do vody
Blu: Zatracenej hajzlíku, jeden. Nasměroval jste mne do hrozné vody a díky mlze nevidím, takže nevím jestli se topím nebo ne. Vykřikne "Pomoc", pro všechny případy - "Pomoc, pro všechny případy"! Posvítí si sirkou, aby viděl jestli dosáhne chodidly na dno - nedosáhne ale nohama ano! Tee-Hee! Udělal jsem vtípek! Hee-hee-hee!
Sea: To jsem radši neslyšel. A s tímto jedovatým odseknutím na rtech, vyrazil jsem neúnavně do svých komnat. Nejdřív doleva, rovně a - zatracený autobus! Přestaň mně sledovat, povídám, já jdu domů. Jářku řidiči, přestaňte mně sledovat!
Sel: (Žid) Nemůžu si pomoct, chytil jste se kšandami za chladič
Sea: Pane jo, máte pravdu. Říkal jsem si že je mi nějak teplo za dekou
Mil: Nesmíme říkat „zadek“
Sea: Bez autobusu se mi šlo mnohem pohodlněji a záhy jsem byl doma
FX: několik prudkých zaklepání na dveře, otevření dveří
Sea: Otevřel mi můj sluha, což bylo zvláštní - žádného nemám!
Sel: (sluha) Přejete si pane?
Sea: Oh velmi se omlouvám, musel jsem si splést dům
Sel: Zřejmě, myslel jsem si totéž!
Sea: Je to podivné, ale nějak nemohu trefit tu správnou cestu
Sel: To nic, jděte domů a pořádně se vyspěte
Sea: Domů? To je ten problém, zdá se, že tam nejsem schopen trefit
Sel: Dobrou noc, pane
Sea: I vám, ale já -
FX: zabouchnutí dveří
Sea: Poznal jsem ten hlas- Nebesa! Zašel jsem si pěkný kus, já bydlím v Brixtonu! (křičí) Pomoc! Ví někdo kde je Brixton? Pomooooc!
Gr: Mlha trvala tři dny a zmatek který způsobila byl tak velký, že do Westminsteru bylo svoláno zvláštní zasedání. Někteří z poslanců byli tak zmatení mlhou, že řečník začal slovy -
Ray Ellington: Pánové (FX: úder kladívka) Posaďte se!
Všichni kašlou
Sec: (kníkavým hlasem) Není na čase -
Crun: Jistě jistě!
Sec: Aby se s tou mlhou začalo konečně něco dělat?
Mil: Ano
Gr: A tímto rozhodným slovem debata končila, když tu se náhle zpod první lavice vynořila postava svítící si na cestu hořící pochodní
Sea: Jmenuji se Neddy Seagoon (FX: zdvořilý potlesk) Děkuji! Vážení poslanci, jsem vědec-amatér
Mil: Dáte si čaj?
Sea: Děkuji, velmi vám děkuji. Jak jsem tak bloudil mlhou, myslím, že jsem narazil na způsob jak zbavit Londýn každoroční hrůzy
Sel: (politik) Uvědomuje si vážený pan kolega, že nás mlha každoročně stojí miliony liber?
Mil: Tak ji přestaňte kupovat
Sel: Jistě jistě
Mil: Bravo!
Sea: Pánové -
Mil: Dáte si čaj?
Sea: Pánové, stojí-li to daňové poplatníky takové peníze, jste ochotni sponzorovat mne v mém snažení o řešení tohoto problému?
Všichni: Bravo! Jistě jistě!
Gr: A tak byl Ned Seagoon, díky své píli a vynalézavosti, oficiálně jmenován Poradcem pro Mlhu a Hustý Smog - zkráceně PMHS
Sea: Ve své liberály sponzorované dvanáctipatrové laboratoři jsem rozvinul teorii spočívající v ohřívaní pásů chladného vzduchu stoupajícího ze zemského povrchu za účelem ohřátí atmosféry. (ďábelský smích) Svůj experiment jsem nazval Horký Vzduch!
Nelson: (Sellers, Grytpype-Thynne) Zprávu o Seagoonově jmenování jsem poprvé slyšel třetího prosince. Právě jsem poklidně pozoroval Oblouk Admirality z vrcholu svého 170 stop vysokého sloupu - ano, moje jméno je Nelson.
Mil: Jak může socha dostávat zprávy?
Nel: Holubí poštou
ORCHESTR: zlověstný spojovák
Gr: Proč se Nelsonova socha zajímá o Seagoonovy experimenty? A bude Ned úspěšný? Nezapomeňte si předplatit další pokračování Zahraml - dodávané s velkým barevným portrétem Velkého Walla Greensladea.
Max Geldray a orchestr
Gr: Omlouvám se posluchačům kteří získávají obrázky z našeho Sloního a Zámeckého vysílače[1] za skutečnost, že Max Geldray byl na konci zcela pohlcen chuchvalcem husté mlhy.
ORCHESTR: klarinet hraje hluboko a zlověstně
Sea: Byl jsem právě ve své laboratoři a jak jsem se díval z vládou sponzorovaného okna, viděl jsem odporně žlutou mlhu a slíbil si, že ji zničím ať to stojí co to stojí
FX: tři prudká zaklepání na dveře
Sea: Vstupte!
FX: otočení kliky a otevření dveří
Nel: Dobrý den, pane, jste Ned Seagoon?
Sea: Mám tu čest. Podíval jsem se na návštěvníka, byl oblečen v kamenně šedé námořnické uniformě. Měl přes deset stop, což ho činilo dosti vysokým
Nel: Můžete mi říkat Nelsone
Sea: Je mi potěšením - polknutí - Nelsone?
Nel: Ano, socha Horatia Nelsona. Nevěříte mi, že ne?
Sea: Ne - tedy - tedy já - Garcon!
FX: otočení kliky a otevření dveří
Eccles: Nazdárek! Oh, zdravím Nelsone!
Sea: Ecclesi, zdálo se mi že - vy ho vidíte také?
Ecc: Jo, vzhledem k počasí bych mu neměl za zlé, že slezl ze sloupu
Sea: Jenže s kamenem nemůžete mluvit, vy jste se asi zbláznil!
Ecc: A vy pane?
Nel: Stačilo. Teď poslouchejte mně, Seagoone, přestaňte experimentovat s mlhou!
Sea: Snažím se s ní skoncovat
Nel: No právě, ovšem my sochy, jsme na mlze závislé
Ecc: Ying-Tong-Iddle-I-Po
Nel a Sea: Skvěle!
Nel: Tak tedy, když je počasí opravdu mlhavé, víte, máme my sochy jedinou příležitost k tomu abychom se pohnuly a trošku se podívaly po okolí
Sea: Aha, aha. Takže vy zjevně chcete, abych nechal experimentů s mlhou jen proto abyste se mohly courat po okolí
Nel: Přesně tak
Sea: Ne! Ani nápad, to vám povidám! Ani nápad! Ne a ne! Odstraním mlhu i kdyby to měla ta být poslední věc co udělám
Nel: To se může snadno stát
Sea: Ecclesi, řekněte že se mi to jen zdá. Všechno se mi to jen zdá, že ano?
Ecc: Ooooh!
Sea: Co to máte?
Ecc: To mi dal Nelson
Sea: To je kamenná brambůrka
Ecc: Zřejmě si dával pořádnou večeři! Ho ho!
Sea: To není možné! (stává se hysterickým) To není možné povídám! To není možné!
ORCHESTR: zlověstný spojovák
Nel: Pssst! Achille, kámo
Sec: (Achilles, severoanglický přízvuk) To jsi ty, Nelsone?
Nel: Kdo jiný? Seagoon nechce nechat experimentů s mlhou, pošli to dál
Sec: To udělám. Pomož mi dolů, hmmmph
Nel: Jen pomalu
ORCHESTR: klarinet hraje velmi zlověstnou melodii
Sec: Pssst! Erosi! Povídám, Erosi!
Blu: Hee-hee! Kdo mi to klepe na mojí malou levou nožku?
Sec: Nazývají mne Achillem. Poslouchej -
Blu: Již poslouchám. Mohl bys slézt? Mám rande na Piccadilly - s Petrem Panem
Sec: Mám vzkaz. Seagoon bude dál šťourat do mlhy
Blu: Oh, ten zlobivý smrtelník!
Sec: Teď to ve vší rychlosti pošli dál
Blu: Udělám to. Slézá z podstavce
GRAMS: šplouch!
Blu: Zatracená fontánka! Vždycky se namočím. Odchází vlevo aby šířil zlou zprávu. Myslí si: je fajn moci zase dát nohu na chvíli dolů
ORCHESTR: klarinet hraje hluboký a znepokojivý tón
Gr: Pak se ale mlha začala postupně zvedat a sochy spěchaly zpátky na své podstavce a sloupy
GRAMS: zařvání lva
Nel: Klid hoši, to jsem já
Gr: A jak se zpráva šířila, došla i k soše Williama Hewitta Gladstona
Cr: (Gladstone) Musím tu zlou novinku říci Boedice. Boedico!
Min: (Boedicia) Kdo je to?
Cr: To jsem já, Boedi, já Gladstone. Mám pro tebe špatné zprávy
Min: Nechystá se další studentská stávka, že ne. Když si vzpomenu co mi loni dali na hlavu!
Cr: Je to mnohem horší
Min: To snad ne
Cr: Ned Seagoon se pořád motá kolem mlhy
Min: Oh ten protiva!
Cr: Jistě, ale bez mlhy se už nebudeme moci vídat
Min: No, v té mlze na sebe stejně moc nevidíme
Cr: Ale já už sem pak nebudu moci přijít a stejně na tebe moc nevidět!
Min: Oh drahý, drahý Gladstone!
Cr: Ano Boedi Wodi
Min: Ah, mlha se zvedá! Oooh!
Cr: Máš pravdu! Pánbůh s námi! Jak se mám dostat zpátky?
Min: Můžu tě tam hodit ve svém starém kočáře, kámo
Cr: To nepůjde, nemáš na něm mlhovky, Min
Min: Jsi zbabělec Gladstone, támhle jde smrtelník!
Gr: Ano, byl jsem to já, ale ničeho jsem si nevšiml, protože jsem byl začtený do Radio Times
Mil: Kolik z vás si všimlo, že po následující tři dny třímal Gladstone otěže Boedičina kočáru, co? Takových věci byste si měli všímat, nemyslíte!?
ORCHESTR: tajemný spojovák
Sea: Ale, majore Bloodnoku, co vám říkám je pravda, viděl jsem Nelsona na vlastní oči. Přišel do mé vládou sponzorované laboratoře. Žádám vojenskou ochranu. Jestli se proti mně všechny sochy spojí, jsem vyřízený!
Bloodnok: Přestaňte mlátit do mýho nočníku a podívejme se nato. Takže-
Sea: Jmenuji se Ned Seagoon
Blo: Já vím. Tak, viděla tu sochu jiná zodpovědná osoba
Ecc: No jo, já
Blo: Řekl jsem zodpovědná osoba
Sea: Musíte mi věřit, majore!
Blo: Posaďte se příteli vezměte si ještě trochu ginu
Sea: Nikdy jsem nepil gin
Blo: Tak se posaďte a vezměte si ještě trochu toho, čeho jste evidentně měl už dost
Sea: Musíte mi dát vojenskou ochranu
Blo: Ale no tak, jestli nechám své vojáky sledovat Nelsonovu sochu, aby zjistili jestli se nepohnula, tak to si můžu rovnou začít balit kufry, nemyslíte?
Sea: Najmu vás jako osobního strážce. 10 liber týdně a všechny výdaje
Blo: Desátníku Gladysi!
Ray Ellington: Jo?
Blo: Okamžitě obkličte Nelsona
Gr: Už dva dny byla Nelsonova socha obklíčena plukem skotských stráží. Povolán byl každý nad deset stop
Mil: Nikdo neviděl Nelsona pokleknout
Sea: Nikdo neviděl Nelsona pokleknout, co? Dobře! Jen tak dál Nelsone. Tou dobou jsem byl ve své vládou sponzorované úřadovně. Do dvou dnů bude můj experiment hotov, s mlhou bude konec a sochy mi nebudou moci ublížit
ORCHESTR: klarinet hraje hluboko a zlověstně
Sea: Vy!
Nel: Ano Neddy, nevzdáváte se jak vidím
Sea: Ne, a řekl jsem o vás Ministerstvu obrany, víte! A uvěřili mi
Nel: Opravdu?
Sea: Ano, chrání mně, víte! Mám vládní podporu
Nel: Vy blázínku jeden
Sea: Rychle Ecclesi, na něj (zvuky zápasu)
Ecc: Okay mám ho (zvuky zápasu)
Sea: A máš to!
Nel: Co myslíte že děláte?
Sea: Chytil jsem vás do svých speciálně připravených kamenných pout a teď jste můj vězeň. Vezmu vás na Ministerstvo obrany a dokážu, že jste reálný (ďábelský smích) Ecclesi, otevřete dveře
Ecc: Okay
FX: otočení kliky a otevření dveří
Sea: (ďábelský smích) Jdeme, vy ubožáku! Hněte se!
Nel: Ubohý pomatenče
FX: zavření dveří
Ecc: Nechtěl jsem Neddyho znervózňovat, ale nevím s kým si to pořád povídá
ORCHESTR: zlověstný akord
Gr: Včera byl mladý, vládou sponzorovaný vědec sundán z Nelsonova pomníku, kde se připoutal k soše. Byl magistrátem upozorněn, že už to trochu přehání. Nicméně, jelikož to byl první Seagoonův přestupek, byl pouze odsouzen ke třem minutám Raye Ellingtona
Ray Ellington a jeho Kvartet
Sea: Úspěch! Ecclesi, konečně to mám! Můj experiment se skvěle vydařil. Mlha se jako zázrakem vytratila a už se nevrátila. Ha Ha, žádná další mlha Ecclesi! Jen pomyslete, udělají ze mne Lorda Seagoona a vy budete Lady Eccles. Nádherný den, nádherný den
GRAMS: zvonění zvonů (z dálky) a jásot pod replikou
Sea: A poslyšte ty zvony, Ecclesi! Tohle je Seagoonův Den! Podívejte na ten dav, podívejte na něj! Otevřete okno. No tak, otevřete okno ať mne mohou vidět
FX: otevření okna
GRAMS: hlasitější zvony a jásot pod replikou
Sea: Díky, díky vám! Ha ha, díky všem! Oh ne ne ne, to byla maličkost!
GRAMS ustanou
Ecc: Nechci nic říkat, ale ulice jsou liduprázdné
ORCHESTR: zlověstný spojovák
Gr: Seagoon se koupal v záři reflektorů jako zachránce Londýna. Bylo to potěšení sedět v jednom z parků a číst si Radio Times. Toto potěšení bylo dostupné po tři dny, pak -
ORCHESTR: klarinet hraje velmi hlubokou a zlověstnou melodii
Sea: Jen pomyslete, Ecclesi, právě v této vládou sponzorované laboratoři bylo dosaženo skvělého triumfu! Hee hee! U Joviše, nějak brzo se stmívá, jsou teprve dvě hodiny
Ecc: Jo, nebýt tu vy, řekl bych že to je tou mlhou
Sea: Mlha! Ale to není možné, to není možné, určitě ne!
Ecc: Oh někdo si asi zapálil, tím to bude
Sea: Kde jsou mé poznámky?
Ecc: Jsou pryč, vzal si je major Bloodnok
Sea: Kam si je vzal?
Ecc: Před týdnem si je vzal na letiště
Sea: To se mi nechce líbit, Ecclesi, cítím podraz!
Ecc: Nechtěl jsem Neddyho znervózňovat, ale já nic necítil
Sea: Přineste mi vzorek té mlhy
Ecc: Tak jo, vezmu si kbelík, vydržte
Sea: Otevřete okno, idiote
FX: otevření okna
Eccles kašle
Sea: Mám to! Zavřete okno
FX: zavření okna
Gr: Zatímco Ned Seagoon zkoumá mlhu 2 4 6 8 - Kdo přihodí[2]? Greenslade! A nyní naše kapitola 8, Prozření
Sea: Mám to, Ecclesi! Teď to konečně sedí! Tohle není mlha, není to ani smog, je to zahraml!
Ecc: Ooooh!
Sea: Ano, zahraniční mlha, chápete? Hee hee hee, byla vyrobena za hranicemi a dovezena lodí
Ecc: To by mne zajímalo jaké je na ni clo
Sea: Vážně Ecclesi, vážně! Major Bloodnok evidentně prodal mé poznámky Nelsonovi. Musím okamžitě do poslanecké sněmovny
ORCHESTR: rychlý spojovák
Sea: Vážení poslanci! Mám hrozné zprávy týkající se našeho Londýna!
Mil: Pokračujte příteli, sem s tím
Všichni: Jistě jistě
Sea: To co nás obkličuje není mlha, nýbrž, nýbrž, je to zahraml, druh mlhy vyráběný v zahraničí
Všichni: Nesmysl! Hloupost!
Sea: Prosím, klid. Je-li mlha vyráběna sochami města Londýna -
Mil: Je to jen pokus jak získat další -
Sea: Ne! Major Bloodnok z Ministerstva obrany prodal moje poznámky -
Všichni: výkřiky přehlušující Neddyho
ORCHESTR: tajemný spojovák na harfu
Sel: (německý vědec) Tak Seagoone, příteli, máte už všech pět koleček pohromadě?
Sea: Přestaňte s tím nesmyslem, vůbec vám nerozumím, chci vidět vaše nadřízené
Sel: Samozřejmě že je za chvilku uvidíte, právě shromažďují důkazy
Sea: Vůbec nechápu o co tu jde
FX: otočení kliky a otevření dveří
Sel: Ah, dobré ráno doktore Moriarty
Moriarty: A dobré ráno i vám, Dr. Heidel-Buggere, a tohle je malý Ned Seagoon, že ano?
Sea: Doktore, byla zahraml prozkoumána?
Mor: Byla, a ukázalo se, že je to mlha
Sea: Není, říkám vám, že je to zahraml!
Mor: Jistě jistě jistě, jen hezky v klidu
Sea: Našli jste majora Bloodnoka?
Mor: Ano, prohlédli jsme záznamy Ministerstva obrany a ukázalo se, že nikdo takový neexistuje
Sea: Cože? Tak jděte do mé vládou sponzorované laboratoře a najdete jeho jméno v knize návštěv
Mor: Prozkoumali jsme i adresu kterou jste nám dal a žádná laboratoř tam není, pouze starý bombový kráter
Sea: (polknutí) Ale opravdu, tam je laboratoř, tam musí být laboratoř! Jako že se Ned Seagoon jmenuju!
Mor: Ah, to je další věc. Neexistuje nikdo jménem Ned Seagoon
ORCHESTR: závěrečná znělka
Gr: To byla Goon Show, nahrávka pořadu BBC v níž vystoupili Peter Sellers, Harry Secombe a Spike Milligan s Kvartetem Raye Ellingtona a Maxem Geldrayem. Orchestr řídil Wally Stott, scénář napsali Eric Sykes a Spike Milligan, hlasatelem byl Wallace Greenslade, pořad produkoval Peter Eton

[1] Elephant and Castle transmitter
[2] Whom do we appreciate?